labelInformation=Podesili ste Spybot-S&&D tako da priceka pre zapocinjanja provere. Molim pricekajte ili izaberite akciju...
[formLegals]
checkboxNotAgain=Ne prikazuj ponovo ovu poruku.
labelInformation=Ako ovim programom uklonite reklamne robote, necete biti u mogucnosti dalje koristiti njihove host programe. Za daljnje informacije, procitajte njihovu licencnu izjavu.
[formMailSettings]
groupPersonalInformation=Licni podaci
[formMailSettings.groupPersonalInformation]
labelAddress=VaÜa e-mail adresa:
labelName=VaÜe ime:
[formMailSettings.groupPOP3Server]
checkboxPOP3Auth=Spoji se na server za SMTP nakon POP proveru.
labelPOP3Password=Lozinka:
labelPOP3Server=Adresa servera::
labelPOP3Username=KorisniΦko ime:
[formMailSettings.groupSMTPServer]
checkboxSMTPAuth=Upotrebi SMTP proveru preko korisniΦkog imena
labelSMTPServer=Adresa servera:
labelSMTPUsername=KorisniΦko ime:
[formMailSettings.panelButtons]
buttonCancel=PoniÜti
[formMain]
sbar.Items=Program pokrenut%0D%0A%0D%0A%0D%0A
[formMain.actionListMain]
aBackToResults=K listi rezultata
aBugReportAttachFile=&Dodaj datoteku na listu...
aBugReportNext=&Sledeµe
aBugReportRemoveFile=&Ukloni ovu datoteku sa liste
aBugReportSend=&PoÜalji
aBugReportSettings=Podesavanja poÜte
aCheckAll=&Proveri na probleme
aContinueCheck=Nastavi proveru
aCookieExcludesDeselectAll=Ukloni&izbor sa svega
aCookieExcludesSelectAll=&Izaberi sve
aDownloadDirAdd=&Dodaj direktorijum na listu
aDownloadDirRemove=&Ukloni izabrani direktorijum sa liste
aExcludeExtensions=Iskljuci ekstenzije datoteka
aExcludeProducts=Proizvodi
aExcludeSingles=PojedinaΦna iskljuΦenja
aExit=I&zlaz
aExtensionExcludesDeselectAll=Ukloni&izbor sa svega
aExtensionExcludesSelectAll=&Izaberi sve
aFilesetsSelectAll=Izaberi &sve opcije na raspolaganju
aFilesetsSelectMin=&Minimalna provera za spyware-om
aFilesetsSelectSpyware=&Provera samo za spyware-om
aFilesetsSelectTracks=&Provera samo za tragovima koriÜtenja
aHelpAbout=&O programu
aHelpIndex=&Indeks
aHelpWelcome=Pomoµ
aHostsAdd=Dodaj Spybot-S&&D listu host-ova
aHostsBackups=Regeneracija sigurnosne kopije
aHostsRemove=Ukloni Spybot-S&&D listu host-ova
aInfoAuthor=O autoru
aInfoCredits=Saradnici
aInfoDonations=Donacije
aInfoLicense=Licenca
aInfoProductInfo=Informacija o proizvodu
aLanguageDelete=&IzbriÜi jezik
aLanguageInstall=&Instaliraj jezik
aMenuFile=&Datoteka
aMenuHelp=&Pomoµ
aMenuLanguages=&Jezik
aMenuUninstall=&Deinstalacija
aOnlineBugReport=Prijava greÜaka
aOnlineNews=Novosti
aPageExcludes=&IskljuΦenja
aPageRecovery=Oporavak
aPageSettings=&Podesavanja
aPageSpybots=Tra₧i && UniÜti
aPageTools=&Alati
aPGPVerify=&Ponovo proveri signature
aProductExcludesDescription=&Opis ovog proizvoda
aProductExcludesDeselectAll=Ukloni&izbor sa svega
aProductExcludesExport=&E&ksport liste...
aProductExcludesSelectAll=&Odaberi sve
aProductInfoURL=&Poseti URL
aRecoveryDeselect=&Ukloni izbor sa svih objekata
aRecoveryDeselectProduct=Ukloni izbor sa ovog objekta
aRecoveryPurge=&OΦisti izabrani direktorijum
aRecoveryRecover=&Povrati odabrane proizvode
aRecoverySelectAll=Izaberi sve objekte
aRecoverySelectOld=Izaberi sve objekte starije od &30 dana
aRecoverySelectProduct=Izaberi ovaj proizvod
aRecoverySelectProductOnly=Izaberi &samo ovaj proizvod
aRemoveFromSingleExcludeList=&Ukloni ovo iskljuΦenje sa liste
aResultsCopyToClipboard=Kopiraj rezultate na &clipboard
aResultsDescription=&Opis proizvoda
aResultsDeselect=&Ukloni izbor sa svoh objekata
aResultsDeselectProduct=Ukloni izbor sa ovog proizvoda
aResultsExcludeProduct=Izuzmi ovaj proizvod od narednih pretraga
aResultsExcludeSingle=Izuzmi ovu detekciju od narednih pretraga
aResultsFilesets=Setovi datoteka
aResultsFilesetsToggle=&Reverzija
aResultsFixSelected=&Popravi odabrane probleme
aResultsSaveToFile=&Snimi rezultate u datoteku...
aResultsSelectAll=&Izaberi sve objekte
aResultsSelectProduct=Izaberi ovaj proizvod
aResultsSelectProductOnly=Izaberi &samo ovaj proizvod
aSettingsDirs=Direktorijumi
aSettingsFilesets=Setovi datoteka
aSettingsLanguage=Jezik
aSettingsMain=Podesavanja
aSettingsSkins=Skinovi
aShredderAddFile=&Dodaj datoteku(e) na listu...
aShredderRemoveFile=&Odstrani datoteku(e) sa liste
aStopCheck=&Zaustavi proveru
aToolsDumpTrash=Isprazni smeµe
aToolsHosts=Datoteka sa host-ovima
aToolsRun=Start sistema
aToolsRunChange=&Promena
aToolsRunCopyClipboard=Kopiraj na clipboard
aToolsRunDelete=&IzbriÜi
aToolsRunExport=&Eksport...
aToolsRunInsert=&Ubaci
aToolsRunToggle=&Reverzija
aToolsShredder=Unistavac
aUninstallDumpTrash=Ukloni kljuΦeve sluΦajno generisane od starijih Spybot-S&D verzija
aUninstallRegy=Ukloni SpyBot-S&&D podesavanja iz registri-ja (delimiΦna deinstalacija)
cbBotPresets.Hint=Izaberite predefinisana podesavanja prema sigurnosnom nivou koji vam odgovara.
cbBotPresets.Items=korisniΦki definisana bot podesavanja%0D%0AFort Knox - Visoki stepen sigurnosti - tra₧i i uniÜti sve bot-ove.%0D%0APolako! - Srednji stepen sigurnosti - ne odstranjuj korisne bot-ove.%0D%0AKog briga? - Bez sigurnosti - ostavi sve isto.%0D%0A
labelDonations1=Ako ste nedavno posetili forum za podrÜku, mogli ste primetiti da sada provodim od jednog pa do viÜe sati svaki dan na razvoju Spybot-S&&D.
labelDonations2=To za rezultat ima aplikaciju koja postaje sve stabilnija i korisnija, a kako se Üiri glas, sve viÜe ljudi je download-uje.
labelDonations3=Cvrstog sam uvjerenja da software za privatnu upotrebu mora biti besplatan, te stoga nemam nikakvu nameru Spybot-S&&D komercijalizovati ili ga ograniciti na bilo koji naΦin.
labelDonations4=Ali na₧alost, za mene razvoj viÜe nije besplatan; vaÜi download-i koriste puno viÜe kapaciteta veze nego Üto sam ja iznajmio, tako da moram plaµati mog provajdera, testirati razliΦite operativne sisteme koje moram kupiti itd.
labelDonations5=Molim vas da download-ujte moj software, isprobate ga, pa ako vam se svi≡a mo₧ete nesto i potroÜiti, molim vas vratite se i donirajte. Taj µe novac biti upotrebljen samo kako bi pokrio troÜkove host-ovanja Spybot-S&&D-a i razvoja i ta je donacija apsolutno dobrovoljna!
labelDonations6=Ako ne donirate, neµe izgubiti podrÜku, niti dobiti ogranicene verzije!!
[formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoInfo]
labelInfo1=SpyBot-S&&D pretra₧uje hard disk i registri za postojecim Üpijunskim/reklamnim robotima. Ako su nadjeni, SpyBot-S&&D je u mogucnosti da ih ukloni.
labelInfo2=Upozorenje
labelInfo3=U zavisnosti o licencnim uslovima software-a koji koristi Üpijunske&&reklamne robote, mo₧da necete biti u mogucnosti dalje koristiti taj software. Molim Vas, procitajte te licence!
labelInfo4=I zapamtite: u najvecem broju slucajeva najbolji nacin za odstranjivanje reklama je - kupovina istog!
labelLicense1=Na to postoji jednostavan odgovor. èta dobijete ako kupite program? Brdo nula i jedinica, i to je to. Ako bi bili distribuisani kao umetnost, to bih mogao i shvatiti.
labelLicense2=Ali ako je glavni cilj narud₧be zarada novca - preko naplate ili reklama - to mi se na svi≡a!!
labelLicense3=I zato je ovaj program besplatan.Ali ako Vam se svidio i pomogao Vam, tra₧im Vas jednu stvar: izgovorite molitvu za mene VaÜem Bogu - ili u Üta veµ verujete - i po₧elite mi sreµu.
labelLicense4=Posveµeno najprekrasnijoj devojci na svetu
labelBugReport0=Pre nego Üto poÜaljete prijavu greÜke, uverite se da koristite aktuelnu verziju Spybot-S&&D-a. Da proverite, mo₧ete koristiti Update funkciju ili posetiti:
labelBugReport1=Tako≡er mo₧ete posetiti Spybot forum za podrÜku, gde su ostali korisnici mo₧da veµ prijavili istu greÜku i gde mo₧ete pronaµi popravljene beta verzije. Forum mo₧ete posetiti ovde::
labelBugReport2=Funkcija za prijavu greÜaka samo sakuplja sve informacije od vaÜeg poslednjeg rezultata pretrage (isto kao da ste ih snimili u tekst datoteku), neki vaÜ tekst, i ako ₧elite, sadr₧aj clipboard-a. Ti µe podaci biti poslani e-mailom.
labelUpdate0=Upotrebite ovu opciju ako ₧elite saznati dali je dostupna nova verzija SpyBot - Search && Destroy-a, i Üta je u njoj novo.
labelUpdate1=Ovaj program neµe poslati nikakvu informaciju o VaÜem racunaru meni ili bilo kome drugome! Samo µe uΦitati i prikazati tekst datoteku sa mojeg servera.
labelUpdate2=(Da bi ste to napravili potrebna Vam je veza sa internetom)
checkboxDownloadDirsRecursive=Tako≡e proveri poddirektorijume gore navedenog.
labelDownloadDirInfo=Prevucite VaÜe omiljene download direktorijume iz Explorer-a ovamo. Oni µe biti pretra₧eni za instalacijama reklama/spyware-a/dialer-a/keylogger-a.
labelTranslationInfo=Molim Vas imajte na umu da je SpyBot-S&&D brzorastuµi projekat te svaka nova funkcija neµe odmah biti prevedena. Prevodi µe slediti onako kako µu za njih imati vremena..
labelDumpTrashInfoText0=Ova funkcija odstranjuje kljuΦeve koji su sluΦajno generisani dok ih je stariji Spybot-S&&D proveravao. Jedini kljuΦevi koji µe biti odstranjeni su oni koji su joÜ uvijek prazni. Molim Vas imajte strpljenja, poÜto to mo₧e malo potrajati.
labelDumpTrashInfoText1=Ovu funkciju potrebno je pokrenuti samo jednom, i samo ako ste koristili Spybot-S&&D verziju 0.94 ili raniju!
BrokenLinkInfo=Link vodi prema datoteci koja ne mo₧e biti prona≡ena.
BugReportEmpty=Molim Vas, prvo unesite vaÜ opis greÜke!
BugReportError=Tokom slanja izvestaja o greÜci doÜlo je do problema. Molim Vas, proverite VaÜe podesavanja o poÜti i vezu sa Internetom!
BugReportSent=VaÜ report o greÜci je poslan.
Credits0=Za njihovo prepravljanje greÜaka, nove bot-ove i predloge, kao i za testiranje beta verzija punih gresaka, ₧elim izraziti svoju zahvalnost sledeµim ljudima:
Credits1=Nadalje, ₧elio bih se zahvaliti svima koji su proΦitali moju licencu i po₧eleli mi sreµu.
Credits2=Bez njihove pomoµi i pomoµi mnogih drugih koje sam zaboravio spomenuti, SpyBot ne bi bio to Üta je sada.
DialogTitleFileAttachments=Izaberite datoteku(e) koje µe biti dodane poruci...
DialogTitleFilesToShred=Izaberite datoteku(e) za unistavanje...
DialogTitleProxy=Proxy podesavanja
DialogTitleWaitDelayFound=Odredite zadrÜku u sekundama...
DialogTitleWaitDelayStart=Odredite zadrÜku u minutama pre poΦetka provere...
DoNotRunTwice=Spybot-S&&D je veµ pokrenut!
DumpTrashFinished=gotovo
DumpTrashNotEmpty=! nije prazno !
DumpTrashNotFound=? gdje je ?
DumpTrashRemoved=uklonjeno!
ExcludeSpyCookies=Izuzeli ste spijunske cookie-je iz pretrage. Da li stvarno zelite da se NE proverava?
ExecuteError=Tokom izvo≡enja datoteke doÜlo je do greÜke.
FixFinish=ZavrÜen popravak problema
FixProblems=Neki problemi nisu mogli biti reÜeni; razlog bi mogao biti taj da su te datoteke joÜ uvek u memoriji.%0D%0ATo mo₧e biti reÜeno nakon ponovnog starta.%0D%0ASmije li SpyBot-S&&D biti pokrenut prilikom sledeµeg podizanja VaÜeg sistema?
FixRegistryConfirmation=Da li zaista ₧elite izbrisati ovaj registri unos?
FixStart=PoΦetak reÜavanja problema
GridInfo0=Najnoviju verziju potra₧ite na:
GridInfo1=Ako imate bilo kakvih komentara, molim Vas, poÜaljite poruku na:
GridInfo2=Ili posetite forum:
HelpField1=Pomoµna datoteka:
HelpField2=Novi put:
HelpInfo=Pomoµna datoteka je registrirovana sa Windows-om ali ne mo₧e biti na≡ena na datoj lokaciji..
HostsFileRead=╚itanje datoteke sa host-ovima
IncludeFileForeign=Ova datoteka nema upotrebljiv kontrolni zbir PepiMK Softwarea.%0D%0AUpotreba ukljuΦnih datoteka razliΦitih od prilo₧enih, mo₧e biti opasna!%0D%0ADa li ste sigurni da mo₧ete verovati ovoj datoteci?
UpdateNothing=Hvala na interesu, ali trenutno nema novih verzija online.%0D%0APretplatite se na moju mailing listu kako bi bili informisani o novim verzijama neposredno nakon izdavanja.
UpdateReminder=u svrhu maksimalne sigurnosti, redovno tra₧ite nove verzije.%0D%0ADa bi ste to uΦinili, mo₧ete koristiti ugra≡enu update funkciju.
UpdateRestart=Spybot-S&&D biti µe zatvoren kako bi update postao aktivan!
UpdateSearch=Tra₧enje update-a...
UpdatesNotSelected=Molim Vas, prvo izaberite neke update datoteke sa liste.
UpdateVisit=Nova verzije je na raspolaganju online.%0D%0AÄelite li posetiti http://patrick.kolla.de/spybotsd.html kako bi ju download-ovali
UpdateWaiting=Molim Vas priΦekajte dok se ne izvrÜi provera za novim verzijama...
UpdateWarning=UkljuΦite ovo samo ako imate permanentnu Internet vezu ili flatrate konekciju. Da li zaista ₧elite ukljuΦiti automatsku proveru za update-om?
UserAbort=KorisniΦki prekid!
UserAbortInfo=Skeniranje nije zavrÜeno uspeÜno.
UserAbortStatus=Korisnik je zaustavio skeniranje.
WrongAppField1=Aplikacija:
WrongAppField2=Novi put:
WrongAppInfo=Aplikacija je registrirovana u Windows-ima ali ne mo₧e biti prona≡ena na datoj lokaciji.
WrongRunFileField1=Aplikacija:
WrongRunFileField2=Novi put:
WrongRunFileInfo=Program je podeÜen da bude pokrenut prilikom uΦitavanja Windows-a, ali je link neispravan.